Jesse explores how the actual meaning of a Chinese word can be quite far removed from its literal English translation. Asia Society’s purpose is to navigate shared futures for Asia and the world ...
NYT’s Wordle players curious about the hint and answer for today, December 13 can find it from this story. Wordle is a daily ...
One Chinese gamer clarified the situation with negative reviews of Baldur's Gate 3. The reason is a misunderstanding that ...
produced Chinese translations of French literary classics by the likes of Balzac, Voltaire, Romain Rolland and Prosper Merimee. This year, Cao Danhong won the Essay category for her translation of ...
Another one she's done shows stuffing spilling out of a dumpling - a literal translation of the Chinese ... person to have put a clever play on Chinese words - and sometimes others have done ...
‘[M]odernity in China began and evolved with translation … the Chinese discourse of modernity was not only inaugurated, but also enabled by translation. In other words, translation is not merely ...